
أطلقت جوجل ميزة Live Translate على تطبيق Google Translate لأجهزة iOS، والتي تحول أي سماعة عادية إلى مترجم فوري يدعم أكثر من 70 لغة مختلفة. الميزة الجديدة لا تكتفي بترجمة الكلمات، بل تحافظ على نبرة المتحدث وسرعة كلامه بدلاً من تحويل كل شيء إلى صوت آلي مسطح.
تعمل الميزة بشكل بسيط: تضع السماعات، تختار اللغتين، وتبدأ المحادثة مباشرة. يستمع التطبيق للطرفين ويترجم في الوقت الفعلي عبر السماعات دون الحاجة لحمل الهاتف أو النظر إلى الشاشة. هذا يعني إمكانية إجراء محادثات طبيعية مع أشخاص لا يتحدثون لغتك أثناء المشي أو تناول القهوة أو حتى أثناء العمل.
ما يميز هذا التحديث عن تطبيقات الترجمة التقليدية هو دعمه لجميع أنواع السماعات، سواء كانت سلكية أو لاسلكية، دون الحاجة لسماعات متخصصة. كما أن الميزة تعمل بدون اتصال إنترنت للغات الأساسية، وهو أمر مهم للمسافرين في مناطق ضعيفة التغطية.
للمطورين في المنطقة العربية، هذا التطوير يفتح أبواباً جديدة لتطبيقات مشابهة تستهدف اللهجات المحلية أو القطاعات المتخصصة مثل الطب أو القانون. السؤال الآن: متى سنرى دعماً مماثلاً للهجات العربية المختلفة؟



